二次創作小説(映像)※倉庫ログ
■漢字にルビが振れるようになりました!使用方法は漢字のよみがなを半角かっこで括るだけ。
入力例)鳴(な)かぬなら 鳴(な)くまでまとう 不如帰(ホトトギス)
- English RFM(英語で逃走中・募集)
- 日時: 2017/05/08 02:13
- 名前: (A Japanese user) (ID: BQLPhy3C)
I am a Kakiko user, but I won't reveal my name.
You can use only English here.(You can use Google translation)
Today, I will write a "RFM Tousouchu"(逃走中) game in English.
Now, let's start!
Players(逃走者):12
Time(時間):60 minutes
Money(賞金):200 Yen per second
Area(エリア):Area 01(エリア01)
Hunter(ハンター):3 Bodies
To Retire(自首方法):Use retirement telephone("Retel").There are two.(自首用電話から自首を申告)
Game Master(ゲームマスター):John(Original Character)
Player List(confirmed)
Daisy
Fuotel
Luigi
Mario
Mike(Original Character)
Peach
Rosalina
Shuehi Nagayama
Takakazu Abe
TX
Yoshi
You can apply to this game with yourself or your original character.
(募集)
1.Name(名前)
2.Age(年齢)
3.Personality(性格)
4.Sample Voice(サンプルボイス)
Page:1 2
- 応募&アンケ依頼 ( No.2 )
- 日時: 2017/05/07 16:38
- 名前: ラクレール ◆TEj2Pj1qIE (ID: 8ZwPSH9J)
- 参照: http://www.kakiko.info/bbs_talk/read.cgi?no=21441
I can apply OC!? and English!?(original*object)
1.Fuotel(フォーテル)
2.IDK but ObjectCentral's student
3.I say, "Burning flame problems student"
Since the area is an area, He think that it can be annihilated.
4."I’m Fuotel. Fuotel Pines."
"I join'd another RFM Yeaaaaaay!" ※RFM:Tousouchu
"...1000 degree knife prohibition? why."
"Pastel RFM participates only 2.5. I can not participate because of suspicion of my hit judgment."
"Even if a hunter touches me it will burn with high temperatures."
"Hunter burn’d by me lol"
"Eliminated? Oh man!"
"Were Nagayama caught? Is it the turn of Kuso Miso Technique's Abe?"
"Annihilation ... Happy, in this area it is a common jinx, if you care about losing ...."
He is also a flame that does not burn. However, the height is about twice as high as Firey Jr(BFDI's RC).
His abilities clearly "raise the temperature of the person touched". Also, because the former is a fire, physical attack is ineffective.
He can read Japanese.
There is a questionnaire about Fuotel's image at the reference URL
- Re: English Tousouchu(英語で逃走中・募集) ( No.3 )
- 日時: 2017/05/07 14:19
- 名前: Pastel’s GM ◆TEj2Pj1qIE (ID: 8ZwPSH9J)
- 参照: http://www.kakiko.info/bbs_talk/read.cgi?no=21441
↑
※Everyone, This BBS is can't use only 1byte Using double-byte alphabets!
※0 is not me
- Re: English Tousouchu(英語で逃走中・募集) ( No.4 )
- 日時: 2017/05/07 16:25
- 名前: TX ◆RYFIZ2CGCg (ID: BQLPhy3C)
Hello! I'm TX, a friend of Nagayama!
I'll also apply to this game!
1.TX
2.22
3.Cool(クール)
4."I'm TX!"
"Um... I'll go to this mission."(Mission about Hunter)
"I don't go on this mission..."(Mission about Money)
"Oh it's time to retire!"
"URGH!"(When captured)
"Yeah! I retired from the game!"
This is my data.
It's impossible with one-byte letters...(1バイトの文字だけじゃ無理なの辛い)
- Re: English Tousouchu(英語で逃走中・募集) ( No.5 )
- 日時: 2017/05/07 23:23
- 名前: (A Japanese user) (ID: BQLPhy3C)
Oh!There are three!
For Mr. Nagayama, Pastel's GM, and TX
That's Alright.
→
Hunters:A,B,C
RFM Tousouchu(逃走中)
- Re: English RFM(英語で逃走中・募集) ( No.6 )
- 日時: 2017/06/26 09:40
- 名前: xdddddd@ (ID: 6hC8ApqV)
- 参照: http://uranai.nosv.org/u.php/novel/450e9e344626/
You don’t know 2-byte?
(全角で書かないと上がりませんよ)
Page:1 2
この掲示板は過去ログ化されています。